Lige nu kan vi heldigvis mærke, at det går den rette vej.
Vi var ganske vist 10 juleaften, men det var på ingen måde min fortjeneste, at det forløb godt. Børn og svigerbørn købte ind, lavede julemad, fældede juletræ, pyntede det, og hvad der ellers skal til.
Fældet på matriklen. Julen bæres ind. |
Juletræet pyntes |
Det fungerede godt, synes jeg.
En skrantende julemand |
Planen var oprindelig, at alle ville blive til 2. juledag, men grundet værtsparrets kondition rejste de videre/hjem allerede juledag. Ingen kan bebrejde dem det. Begge hold havde i tilgift 1-2 syge børn.
På falderebet var der frokost med julemarengs som afslutning, som sønnike havde lavet hjemme.
De smagte godt. |
Som Husbonden siger, så har vi købt en nødhjælpspakke, så vi har noget at stå imod med, når nytåret er over os: Kammuslinger, hummer, oksemørbrad plus det løse og diverse vine samt champagne og kransekage! Velbekomme!
Og et skønt lykke- og helsebringende nytår til alle! Tak for kommentarer, tilkendegivelser og inspiration i 2012 ! Vi høres ved i 2013!
Åh sikke noget, Nonna - rigtig god bedring! Men det var dejligt, at der blev holdt jul alligevel, og at du overlod tøjlerne til den yngre generation! Det lyder som en rigtig fin idé kun at give gave til en voksen plus børnene og at donere penge til et godgørende formål. Rigtig god nytår til jer!
SvarSletMange tak, Madame - og også et godt nytårtil jer! Heldigvis er der kraftig bedring at spore, og du har ganske ret. Den yngre generation kan sagtens finde ud af det :-)!
SletJeg håber, at I kom godt ind i det nye år med kattene!
Ikke den bedste jul for jer, men vist heller ikke den ringeste? Jeg tror det er sundt at slippe tøjlerne - de andre/unge kan jo sagtens; det er os, der tror noget andet :-)
SvarSletDen der nødhjælpspakke lyder yderst besnærende - den giver jer sikkert det sidste puf til at komme helt på toppen igen :-)
Rigtig godt nytår til jer, samt en dejlig tosomhedsaften - det har John og jeg excelleret i længe, og det er bare så dejligt :-)
Også et rigtig godt nytår til jer, og mange tak, Ellen. Vi kom godt ind i det, og den nødhjælpspakke var ikke den værste af sin slags!
SletDet kan være, at vi skal til at vænne os til at være alene nytårsaften? Det hjalp dog på savnet af vennerne, at telefonen er opfundet :-)!
Sikke en omgang, I har været igennem - håber, at I snart er helt på toppen igen!
SvarSletVi nyder også nytårsaften i tosomhed - det har vi foretrukket en del år efterhånden :-)
Rigtig godt nytår!
Randi
Også et rigtig godt nytår til jer. Ja, for os var det helt nyt at skulle være alene, men det gik jo fint.
SletDet går trods alt bedre med helbredet nu, og den sidste feriedag bruges i restitutionens tjeneste!
Mange tak for kommentaren, Randi!
Det var da en grim gang decembersyge I er rendt ind i. Jeg håner I snart er ovenpå igen. Her er det mange, mange år siden vi har været ude ad huset nytårsaften, bortset fra at kigge på fyrværkeri :-) Vi har siddet alene to, og nydt et godt måltid mad og et par glas vin. Siden far føde har mor dog været hos os, da hun ikke brydercsig om at værelserne denne aften. Vi hygger os med et spil, pc og tv.
SvarSletEt godt og helsebringende nytår, også til jer, det har I vist brug for :-)
Jeg ved ikke, om decembersyge varer længe end sygdom i alle andre måneder? 14 dage er i hvert fald lang tid. Det går heldigvis fortsat fremad.
SletJa, det var jo helt nyt for os at sidde alene i aftes, men det gik fint :-)! Tlf og TV er jo opfundet!
Mange tak, Pia, og også et godt og lykkebringende nytår til jer.
I arme stakler :-( Det var længe at være underdrejet. Læste godt andetsteds, at juleaften hos jer havde været præget af sygdom, men ikke at Mårmor og Mårfar også selv havde været nede. Godt nytår til jer med ønsket om god og hurtig bedring :-)
SvarSletJo, mårmor og mårfar var desværre nede, temmelig grundigt endda. Det er ikke morsomt, når man føler, at man svigter. Heldigvis reddede de kære børn jo julen, og hvad deraf følger. Det går dog godt fremad med helbredelsen.
SletMange tak, Frue, og også et rigtig godt nytår til jer.